[ F ] Soir après soir, une vieille femme et un vieil homme formulaient le vœu suivant : « Quel bonheur ce serait d’avoir un enfant ». Un jour, l’homme déposa une bûche de tilleul sous le foyer. Le soir venu, une petite voix résonna dans la chaumière. Un petit garçon sortit de sous la cheminée. Comblé de joie, le couple embrassa l’enfant et décida de l’appeler Petit Ivan. Ainsi débute l’histoire merveilleuse de ce hardi garçon. 

 

[ E ] Night after night, an old woman and an old man made the following wish: What a joy it would be to have a child. One day, the man placed a linden log in the fireplace. In the night, a small voice was heard in the cabin. A small boy came out of the chimney. Filled with joy, the couple kissed the child and decided to call him Small Ivan. So begins the incredible journey of this courageous child. 

Le petit Ivan

21,95C$Prix